The Yamasa Institute
S tudent  N etwork 
Yamasa
Center Homepage

Student Network

Mitmachen

Suchen


Newsletter
Archiv nach Ausgabe
Dinge in Japan
Studenten-Interviews
Mitarbeiter-Interviews

Japanführer
Anderes
Photos
Student Homepages
Email
Okazaki Guidebook
Library
Ehemalige
OCJS
Competition

Vorheriger

Nächster

Menu

Oyama Megumi
Oyama Megumi

Mitarbeiter-Interview: Oyama Megumi (Lehrerin, SILAC Fakultät)

Oyama:Das ist das erste Mal, daß Du ein Interview für den Newsletter machst, oder?

K: Ja, Euan ist momentan beschäftigt, deswegen hab ich das übernommen. Demo komatta naa. Wo wohnst Du momentan?
O:In Asuke-cho. Ich komme aus der Gegend, ich pendle jeden Tag zu Yamasa.

K:Warum hast Du dich entschieden Japanisch Lehrerin zu werden?
O:Ich habe vorher in dem Büro einer Sprachschule in Nagoya gearbeitet. Als ich dort gearbeitet habe, habe ich Leher von der ganzen Welt getroffen, Japaner sie verschiedene Sprachen gelernt haben, und ich fing an mir zu überlegen, ob ich nicht auch etwaas mehr internationales machen möchte. Ich habe in der hleichen Schule einen Kurs für Japanisch Lehrer gemacht... und der Anfang war gemacht.

K:Wie lange unterrichtest Du schon in Yamasa?
O:Aaah...wielange ist das jetzt her? Mir fällt das gerade nicht ein, jetzt haben wir das Ende der Heisei 12, oder ? Ich habe hier im Januar von Heisei 8 angefangen, das ist dann also eins, zwei...sschon fünf Jahre?!

K:Wirklich?! Das ist eine lange Zeit. Das ist die längste Zeit, oder?
O:Ich glaube schon. Wahrscheinlich krieg ich lebenslänglich. Aber seit ich hier arbeite, habe ich ein Jahr in Korea unterrichtet und 3 Monate in der Toyota Motor Company. ICh war nicht die ganze Zeit in Okazaki.

K:Aha. Ich war mir dessen nicht bewußt. Was glaubst Du, wieviele Leute hast Du schon unterrichtet?
O:Hmmm. Noch so eine schwere Frage! Aber eine Sekunde....eins, zwei..uso, uso! Ich kanns nicht genau sagen, aber villeicht 200 oder 300 Leute.

K:Kannst Du irgendwelche anderen Sprachen?
O:Ein bißchen Englisch und Koreanisch.

K:Hat Deine Erfahrung andere Sprachen zu lernen, Dir beim Japanisch Unterrichten geholfen?
O:JA, ich glaube schon, weil es sehr schwierig war. Und wenn meine Schüler Probleme mit dem Lernen haben, kann ich es nachfühlen.

K:Warst Du in anderen Ländern außer Korea?
O:Außer Korea? Ja, Hawaii, Italien, Sri Lanka... Ah, und bald gehe ich nach Usbekistan.

K:Usbekistan! Genau, deswegen dachte ich, es wäre eine gute Idee, Dich für den Newsletter zu interviewen.
O:Von Januar bis März eine Schulung in Tokyo haben, und dann ab April in Usbekistan sein. Ich werde für zwei Jahre an einer Universität unterrichten.

K:Ich bin neidisch. Also, was stellst Du dir unter Usbekistan vor?
O:Städte der Seiden Straße. Mit Kamelen in die Wüste reiten. Und weil ich kein Russisch verstehe, werde ich mir am Anfang wohl ein wenig verloren vorkommen.

K:HAst Du irgenwelche Pläne für danach?
O:Ummm, nein, keinen einzigen.

K:Und wirst Du Yamasa zurück kommen?
O:Ii desu ne.

K:Mal was ganz anderes, aber ich habe gehört, daß Du ein etwas seltsames Hobby hast...
O:Seltsam, finest Du echt? Ich schau gerne im Garten Ameisen beim Arbeiten zu. Es ist irgenwie wie eine mimi Ausgabe underer menschlichen Gesellschaft- sehr interessant. UNd es ist ein Hobby, dem man überall nachgehen kann.

K:Gut, daß es auch Ameisen in Usbekistan gibt, oder....


Anmerkung:Oyama-sensei ist momentan in Tokyo und macht eine Schulung bevor Sie nach Usbekistan geht. Sie hat diesen Bericht über Ihr Leben in Tokyo geschickt.

Jeden Morgen stehe ich um Sechs Uhr auf, macher Sport, gehe Joggen, und von 9 Uhr bis 17 Uhr habe ich Sprachunterricht und Vorlesungen. Und danach lerne ich von 19.30 Uhr bis 21.30 Uhr in meinem Zimmer. Jeder TAg ist so ziemlich gleich. Ab Morgen fangen wir ernsthaft mit dem Sprach Studium an. Ich habe gehört, daß ab da, die meisten einen Durchhänger haben. Wir werden dann jeden Tag fünf Stunden Unterricht haben, genau wie in Yamasa. Nach drei Monaten dieses Lebensstiles, haben ir es fast geschafft... Es wurde entschieden, daß ich am 6. April auf meinen Posten geschickt werde. Gestern habe ich einen Ausdauertest gemacht, und ich habe das gleich Ergebnis wie eine 21-Jährige. Ich war sooo glücklich. Das Mädchen, mit dem ich das Zimmer teile, hat einen schwarzen Gürtel in Karate, deswegen habe ich auch angefangen. Ich fange langsam an, mich gut vorbereitet zu fühlen.

Mina-san, o-shigoto, benkyou ganbatte kudasai!Bye for now.


Seitenanfang

Vorheriger

Nächster

Menu


Klicken Sie hier für die ACJS Startseite

www.yamasa.org Aichi Center Online Center Kanji Dictionary
Japan Travel Guide Yamasa TV! FM Okazaki Online


Gestaltung und Instandhaltung durch Declan Murphy und die Schüler und Mitarbeiter des Yamasa Institute Multimedia Studio
© Yamasa - Alle Rechte vorbehalten.