|
![]() |
| Homepage Central |
Caixa de Sugestões
|
Coisas Japonesas: TUFÃO, ou "TAIF-U". Uma das poucas palavras japonesas que entrou para a língua inglesa, tufões são ciclones tropicais que seriam chamados de furacões, se acontecessem em qualquer outro lugar, com exceção da Austrália - onde os australianos, é claro, simplesmente o chamam de "Ciclones Tropicais". Um tufão consiste de uma espiral de ar em alta velocidade, girando em sentido anti-horário, no Hemisfério Norte, e em sentido horário, no Hemisfério Sul, com baixa pressão atmosférica no seu centro, trovões, raios, fortes ventos e muita chuva com a tempestade. Eles ocorrem sobre águas quentes, distantes o suficiente do equador para que a força Coriolis possa ter um efeito. Estas condições existem perfeitamente no Oceano Pacífico, a sudeste do Japão, de forma que, todos os anos, haja uma certa quantidade de tufões durante a primavera e o verão. A cada ano, de um total de vinte a vinte e cinco tufões, aproximadamente metade atinge ou chega perto do Japão. Embora eles também freqüentemente causem danos, os tufões são uma parte essencial do clima japonês, pois traz a chuva essencial para o reabastecimento de lagos e reservatórios, e particularmente para irrigar os campos de arroz. Se as chuvas não vêm, a colheita do ano sofre as conseqüências. As conseqüências em geral dos tufões incluem enchentes, deslizamentos de terra, enchentes de rios e erosão do solo; eles também afetam as comunicações, em casos graves (estradas, ferrovias, aerovias, telefonia, eletricidade e abastecimento de água). A cada ano várias pessoas morrem pelo colapso de estradas, enxurradas de rios em locais de acampamento, etc. No ano passado, no Estado de Gifu, mais de 20 pessoas morreram quando a forte chuva coincidiu com a temporada de acampamento, carregando as barracas, já que os níveis dos rios subiram subitamente de um dia pro outro. O recente tufão que causou a grande enchente em Nagoya, e forte chuva na maior parte central do Japão, na verdade passou ao sul do Japão. Quase não houve ventos junto com a chuva; ao invés, uma vasta massa de ar quente e úmido difundiu-se ao nordeste do centro do tufão, que passou pelo Estado de Aichi. Ao encontrar os Alpes do Japão ao norte e leste de Aichi, essa massa de ar condensou-se e causou as chuvas torrenciais - gerando o equivalente de chuvas de mais de 4 meses, em apenas 24 horas. Pelo menos seis pessoas morreram devido à enchente e deslizamentos de terra; felizmente não houveram ventos, ou esses números poderiam ter-se tornado muito mais altos. Durante a recente tempestade, se o centro tivesse passado por Nagoya, a situação poderia ter-se tornado muito pior. Já que o centro da tempestade geralmente possui uma forte pressão de corrente de ar ascendente, e baixa pressão, isso pode causar uma elevação do nível do mar em vários metros. Em Tokyo, em 1917, houve uma maré de mais de 2 metros acima do normal; Osaka encarou marés de mais de 3 metros acima do normal. Nagoya é um porto, e se também tivesse havido uma maré alta junto com o tufão, poderia ter inundado muito mais a cidade. Na maior parte das outras áreas do mundo, dá-se nomes aos tufões e furacões. No Japão, eles são simplesmente enumerados, de 1 em diante (ichig--?; nig?; sang?; etc). Todos os anos, por alguma razão, o número 19 é sempre uma tempestade muito severa. O mais recente foi o número 14, então dentro de cerca de um mês, deverá haver um tufão razoavelmente maior vindo. No entanto, não há uma garantia de que ele irá atingir o Japão - ele provavelmente irá passar ao norte ou sul daqui. As conseqüências do número 14 incluíram o fato de Declan ter levado mais de 12 horas para dirigir do aeroporto de Nagoya até Okazaki (normalmente leva-se 50 minutos), e de um aluno ter passado mais de 24 horas em Nagoya, cercado por outros milhares de japoneses, abandonados na estação de Kanayama. Muitos professores não puderam vir até a Yamasa, já que as ferrovias foram desativadas. Semelhantemente, eu também não consegui chegar ao trabalho, mas ao invés, passei o dia inteiro vendo a chuva e tomando café, enquanto Declan e um aluno dormiam na wagon, na estrada... No geral, o Japão está bem preparado para os tufões, já que eles acontecem com tanta freqüência. Na maior parte das vezes, são somente fortes chuvas e fortes ventos durante alguns dias, mais encarados como uma bem-vinda interrupção momentânea ao calor do verão, e se você evita nadar, não oferece um verdadeiro risco à vida. Há também um bem desenvolvido sistema de alerta, fazendo com que você possa seguir a trajetória dos tufões por um longo período, e organizar viagens para evitar transtornos aos seus planos de transporte. A recente tempestade foi a tempestade do século; provavelmente passará um bom tempo até que haja uma outra como essa.
|
|||||||||||||||
www.yamasa.org
Aichi Center
Online Center
Kanji Dictionary
Japan Travel Guide
Yamasa TV!
FM Okazaki Online
Created and maintained by Declan Murphy and the students and staff
of the Yamasa Institute Multimedia Studio
© Yamasa - All rights reserved.