|
||||||||||||||||||||||||||||||
| yamasa.org / inicio / acjs / español
/ index - Matrícula Entrevistas de los Estudiantes |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Volver a Perfil de los Estudiantes
Yuki HasegawaDe Norwich, en East Anglia, RU
¿Cual era tu ocupación antes de venir a Yamasa? Cuando acabé el bachillerato ingresé en la universidad, pero luego decidí postergar los estudios durante un año y empecé a trabajar en un restaurante chino para ahorrar algo de dinero y prepararme para viajar un poco (fui a España, Italia y Francia hasta que empecé a quedarme corta de dinero...) y para estudiar en Japón. ¿Empezaste el curso como principiante? Sí, cuando llegué a Yamasa tenía el nivel de principiante. No estaba en la clase de nivel más bajo, pero empecé el programa de Yamasa en el nivel elemental. ¿Habías estudiado japonés antes de llegar al Japón? Sí que había empezado a aprender hiragana en el instituto en Inglaterra, pero pronto los olvidé, nada más acabar el examen... En clase no aprendí nada de japonés, pero como mis dos padres son japoneses hace tiempo que estoy acostumbrada a escuchar conversaciones en japonés, así que parte del vocabulario, especialmente el que tiene que ver con comida y cosas así, me resultaba muy familiar. ¿Tus padres no te enseñaron nada de japonés?
¿Durante cuánto tiempo has estudiado en Yamasa? Empecé hace unos cinco meses. ¿Es esta la primera vez que has vivido en Japón? Nací en el Reino Unido y solo había vivido en el Japón cuando aun era muy pequeña. Viví en Kyushu hasta que tuve dos años. ¿Qué proyectos tienes para después de la graduación? Hago un curso de licenciatura junto con los estudios de japonés y de economía en la Escuela de Estudios Africanos y Orientales (SOAS), integrada en la Universidad de Londres. Aplacé el ingreso durante un año después de haber sido aceptada para poder viajar por Europa y depués a Japón. En el futuro querría trabajar en finanzas internacionales. ¿Dónde resides actualmente? Vivo con mis tíos en Daijuji, al norte de la ciudad. ¿Tuviste problemas para acostumbrarse a vivir en su casa? ¿Te ayudó vivir con familiares? Me fue bien porque tenía que hablar en japonés todo el rato, ninguno de los dos habla inglés. Teníamos maneras de pensar diferentes, en parte por la diferencia de edad, los dos rondan la cincuentena y sus hijos, de 28 y 30 años, no viven en casa. ¿Cómo te desplazas a las clases?
¿Cuál es el problema o dificultad más grande que has tenido que sortear hasta el momento en el Japón? Me mareé dentro de un taxi mientras volvía a casa desde un club al hotel en el que me alojaba en una visita a Tokyo. Es posible que estuviera un poquito bebida... Me acompañaba otra estudiante y el taxista de puso furioso, me asustó bastante. La llegada fue un drama. Mi padre había reservado un billete a Tokyo por error, en vez de Nagoya, así que llegué al aeropuerto equivocado. No tuve problemas para subirme al tren correcto, pero el equipaje me molestaba bastante. Tuve problemas para contactarme con mis tíos, porque la nota que me había dado mi padre con el número de teléfono era poco clara. El 7 me parecía un 9, así que estuve llamando una y otra vez al número equivocado. Por fin le pregunté a un empleado de la estación y al cabo de un rato todo estuvo solucionado (lo miró en una guía telefónica, que yo no entendía porque estaba escrita en japonés) y mi tio me vino a recoger a la estación. ¿Hay algo que te haya sorprendido y que quieras comentar? Me gusta ir de compras, y la primera vez que fui a probarme ropa en un centro comercial no me di cuenta de que te tienes que quitar los zapatos antes de colarte en el probador. Las dependientaas vinieron corriendo... fue un poco vergonzoso, pero al menos he aprendido la lección. ¿Si hoy empezase un nuevo alumno en su misma clase, que consejo le daría si se lo pidiera? Si no sabes una pregunta, díselo al profesor; lo más probable es que nadie más de la clase lo sepa. No seas tímido. |
|
|
El contenido de www.yamasa.org es creado y mantenido por
Declan Murphy, los estudiantes y
el personal del estudio de multimedia del Instituto Yamasa.
Este sitio es Yamasa - Todos los derechos reservados.